黑 白 灰 光
当幽烟升起的时候
遮蔽了这地上的黑与白
漫撒的交织
辨不清 白的轮廓
看不到 黑的边际
眼前只有蒙蒙的灰
寻一束光
能划割渊面
劈开混沌
澄清虚茫
点亮星空
Black White Gray Light
When smoke rises
The black and the white both were covered
With the interlaced diffusion
The outline of white disappeared
The boundary of the
black merged
only the blurred gray is left
Seek the true light
It can
separate the surface from the deep
split cosmos from chaos
distinguish between truth and void
and light up the starry sky
这一年
这一年
我 希望
我 失望
我在希望中失望
我在失望里希望
这一年
我 得到
我 失去
我在得到中失去
我在失去时得到
这一年
我在希望与失望里感悟
我在得到与失去中成长
In This Year
In this year,
I hoped
But I was disappointed in my hopes
Then
I find new hopes in my disappointments
In this year
I tried to get something I want
But I lost it
However
In my loss, I gained something unexpected
In my gains, I lost something treasured
In this year
I built my insight from hope and disappointment
And my thoughts grow up in gains and losses
成为我
这世界 吵闹喧嚣
嘈杂纷乱
而我 只想安静倾听
你的声音
这世间 人来人往
熙熙攘攘
而我 只想
追随你的脚步
我喜欢
你创造的一个独我
真实自然 坦然自在
To Be Me
The world is so noisy
Fulling of mixed voices
And I want to be quiet
listen to you only
The world is so crowded
Bustling people come and go with desires
And I want to
follow your footsteps barely
I like to be the me
that you created uniquely
In nature
At easy
最美的祝福
二零二三年的除夕
我想给你最美的祝福
愿你有永不改变的爱
陪伴你到地老天荒
愿你有恒定的平安
带你穿越春夏秋冬
愿你有融入血液的喜乐
每一刻 心都在欢跃跳动
最后 祝愿你
在爱中
积攒永恒的财富
得享永恒的生命
The Best Wishes
On the Chinese New Year's Eve of 2023
I want to give you the most beautiful blessings
May you have the everlasting love
It accompanies you to the end of time
May you have the constant inner peace
It walks you through every season
May you have the joy which is melted into your blood
So you may enjoy every moment of life
I also wish you to
accumulate eternal wealth in heaven
and achieve the eternal life in paradise
你喜欢我是软弱的
你喜欢我是软弱的
因我软弱
我便倚靠你
你让我重新得力
续展双翼
你喜欢我是胆怯的
当我胆怯
我就转向你
你用大能的手拉着我
我便无畏前行
你喜欢我是缺乏的
当我缺乏
你就能用你的丰盛
来充满我
你喜欢我是犯错的
当我带着羞愧
来到你的面前
你便用你圣洁的光
驱散我心底的阴霾
你喜欢这样的我
只因为你是爱我的
You Like Me as I Am Weak
You like me as I am weak
When I am weak
I trust and rely on you
You are pleased to make me strong again
And I can soar like an eagle
You like me as I am timid
I turn to you when I’m afraid
You hold me with your mighty hands
So I can move forward fearlessly
You like me as I am in need
When my lack is exposed
You are
glad to pour on me
with your unfathomable abundance
You like me as I make mistakes
When I come to you with shame
Your holy lights shine on me
All the inside gloom is gone
You like me the way I am
because you love me
你真伟大
世界说
伟大就是青霄直上
脚下有众人仰望
而你
四处游走 寻找迷途羔羊
眼里有慈爱悲悯
世界说
伟大是
头上顶着华冠
身上披着光环
坐拥家财万贯
而你
戴着荆棘冠冕
背着沉沉十架
走向各各他山
世界的伟大 是拥有梦寐以求
你的伟大 是舍己流血拯救
你真伟大
生命中最大的祝福
就是经历你的同在
见证你的伟大
You Are So Great
The voice from the world is:
Greatness is reaching for the top of the world
And the crowds look up at you
But you choose to walk around
and look for the lost lambs with
eyes full of mercy and compassion
The voice of the world is:
The greatness is
crown on the head
haloes on the sides
gold in the hands
But you
wore a crown of thorns
carried the heavy cross
trudged up Calvary Hill
to fulfill the will
The world’s greatness is to grab things to satisfy the desires
Your greatness is to save the sinners with the cost of your blood
You are so great
The greatest blessing in life
is to experience your presence
and to witness your greatness
生命之哀
二零二四年一月的最后一天
我读到两则新闻
都是关于生命的终结
而生命终止的原因
都是他们的手上
沾满了
流淌在他们身体里的一样的血
面对生命与生命死的交换
我无法为伸张的zheng义拍手
只能为那失丧的人性捂痛
我哀
是怎样的地狱烈焰
蒙住了他们的双眼
我痛
为何被魔鬼绑架的生命
不能被解救重建
Sorrow on Life
On the last day of
January, two thousand twenty-four
I read two news
They are both about the
termination of lives
The reason for the deprivation of lives is
their hands stained
with the same blood
that it is running
through the inside of their own body
I can’t clap my hands
for the justice
That it is the exchange
of life for life
I can only put my hands
on my heart
to grieve the lost humanity
I grieve for
hellish flame
blindfolded the eyes of the soul
I mourn for
the lives which were
kidnaped by the devil
But nobody can rescue
them
Life cannot be repeated
Is there any chance to let it be rebuilt?
我在湖南省博物馆看到的
两年前
湖南省博物馆的一楼
一侧是
王者归来 中华青铜器的荣耀尊贵
另一侧是
欧洲盛宴 王公贵族们的高雅奢华
两年后
我又在这里
感受
爱琴海文明的珍珠
带给世界
文学 艺术 哲思 和科学 的光辉
还有
陇原彩陶上
那些枝叶 鸟 鱼 蛙 和 少女
产生出的无尽遐想
在这里 我看见
文明无论生长何方
都是共享的人类遗产
不为堆砌
某种单薄 狭窄的自信
而是
让视野 拓展成宽广深邃
把思辨 过滤为澄明清澈
What I see in Hunan Provincial Museum
Two years ago
On the first floor of Hunan Provincial Museum
I saw the ranking glory of the rites
From the Chinese bronze vessels
On the other side
I perceived the elegance and luxury
of the European royal and noble family
Two years later
The same place
I saw the brilliance of the Aegean Civilization
glittering like a valued pearl
In literature, arts, philosophy, and science
On another side
The ancient painted pottery from Gansu Province
with vivid pictures of
leaves, birds, fish, frogs
bring us endless imagination
In here
I understand that all the amazing civilizations
are the shared human heritage
It is not for stacking thin and narrow confidence
But
To broaden our perspectives, deepen our insights
Finally, it makes our thoughts clear and bright